terça-feira, 30 de abril de 2013

Anime




Ricco di anima sentimenti,
Per la mia amata!
Affetto vero e unico!
Sono le fondamenta,
Della nostra vita insieme.

Parole di frank e onesto
Spuntano come per magia,
Delle nostre anime in amore.
Il nostro ritmo cardiaco forte

Con la purezza e la tenerezza,
Il nostro sacro e bella,
Profumi

Souls




Rich in feelings soul,
For my beloved!
Affection true and unique!
They are the foundations,
Of our lives together.

Words of frank and honest
They sprout like magic,
Of our souls in love.
Our strong heart rhythm

With the purity and tenderness,
Our sacred and beautiful,
Scents!

Almas


Almas

Alma rica en sentimientos,
Para mi amado!
Afecto verdadero y único!
Son los cimientos,
De nuestras vidas juntos.

Palabras de francos y honestos
Brotan como la magia,
De nuestras almas en el amor.
Nuestro ritmo de corazón fuerte

Con la pureza y la ternura,
De nuestro sagrado y hermoso,
Aromas!

Andre Luiz Lopes Bicalho

Almas




Alma rica em sentimentos,
Por minha amada!
Carinhos únicos e verdadeiros !
Sao os alicerces,
De nossas vidas a dois.

Palavras francas e honestas
Brotam como magia,
De nossas almas apaixonadas.
Nossos corações batem fortes

Com a pureza e ternura,
De nossas sagradas e belas,
Essências!


Siente

Siente

Siente... siente...
Su aroma floral,
Belleza angelical...
Cuando estén disponibles,
Suavemente...
Delicademente...

Poéticamente...
Sólo con la delicadeza,
Y sutileza.
De mis dedos,
Cuando toco la suavidad...
Su cuerpo seductor,
Alma noble y divino!

El beso apasionado.
Intensamente!
Haciéndole suspirar... suspiro...
De amor y placer!
En el dulce divina impaciencia...
De nuestras entregas,
Almas apasionadas!

Andre Luiz Bicalho Lopes

30/04/2013

Feel


Feel ... feel ...
Its floral aroma,
Angelic beauty ...
When available,
Gently ...
Delicademente ...

Poetically ...
Only with the delicacy,
And subtlety.
Of my fingers,
When I play the softness ...
His seductive body,
Noble and divine soul!

The kiss passionately.
Intensely!
Making you sigh ... sigh ...
Of love and pleasure!
In the sweet divine eagerness ...
Of our deliveries,
Passionate souls!

Seu aroma


Sinto...sinto...
Seu aroma floral,
De beleza angelical...
Quando a dispo,
Suavemente...
Delicademente...

Poeticamente...
Só com a delicadeza,
E sutileza..
De meus dedos,
Quando toco a maciez...
De seu corpo sedutor,
De nobre e divina alma!

A beijo ardentemente..
Intensamente!
Te fazendo suspirar...suspirar...
De amor e prazer!
No doce afã divino...
De nossas entregas,
De almas apaixonadas!

Lei





Ho avuto un dolore...
Ho sofferto di un disagio!
Il giorno che voi,
Semplicemente mi ha abbandonato!
Fatte le borse con i vestiti
E ho lasciato!

Ho lasciato un vuoto nell'anima.
Quando ho non pensato che mai...
Poteva sentire i tuoi baci,
Puro e zuccherato.
Si tocca dolcemente....

Quando facciamo l'amore!
Comunque...
Lei aveva lasciato!
Ho notato che mia angoscia.
Era stato solo un incubo!

Mi sono svegliato spaventato...
Ho girato nel nostro letto,
E ho potuto vedere felice,
Dormiva profondamente...
Come un angelo!

Ella


Ella


Tuve un dolor...
Sufrí un desamor!
El día que usted,
Simplemente me abandonó!
Hechas las bolsas con la ropa
Y me fui!

He dejado un vacío en el alma.
Cuando me no pareció nunca...
Podría sentir tus besos,
Puro y endulzada.
Tocarte suavemente....

Cuando hacemos el amor!
De todos modos...
Había dejado!
Me di cuenta que mi angustia.
Había sido sólo una pesadilla!

Me desperté asustado...
Me volví en nuestra cama,
Y pude ver feliz,
Usted durmió profundamente...
Como un ángel!

She





I had a pain ...
I suffered a disaffection!
On the day that you,
Simply abandoned me!
Made the bags with her clothes
And I left!

I left a void in the soul.
When I thought that never ...
Could feel your kisses,
Pure and sweetened.
Touch you softly. ...

When we make love!
Anyway ...
You had left!
I noticed that my anguish.
It had been just a nightmare!

I woke up scared ...
I turned in our bed,
And I could see happy,
You slept deeply ...
Like an Angel!

Ela



Ela



Sofri um dor...
Sofri um desamor!
No dia em que voce,
Simplesmente me abandonou!
Fez as malas com suas roupas
E me largou!

Me deixou um vazio na alma.
Quando pensei que nunca mais...
Poderia sentir seus beijos,
Puros e adocicados.
Tocar voce suavemente....

Quando fazemos amor!
Enfim...
Voce tinha partido!
Notei que minha angustia toda.
Tinha sido só um pesadelo!

Acordei assustado...
Me virei em nossa cama,
E pude notar feliz,
Que voce dormia profundamente...
Como um anjo!


Canto




Canto meu amor por ela,
Que sai de minha almas em,
Palavras sinceras
Que brotam...
Harmoniosamente...
Liricamente...
Poeticamente!

De minha alma,
Divinamente...
Encadoramente!
A cada novo alvorecer,
Enamorada por quem
Me roubou o coracao!

E me faz alegremente,
Feliz completamente...
Eternamente!

Andre Luiz Bicalho Lopes

30/04/2013

Angolo


Angolo

Cantando il mio amore per lei,
Uscendo dalla mia anima
Parole sincere
Che primavera...
Armoniosamente...
Liricamente...
Poeticamente!

Della mia anima,
Divinamente...
Encadoramente!
Con ogni nuova alba,
Amore per il quale
Ha rubato il cuore!

E mi fa allegramente,
Felice in pieno sole.
Eternamente!

Corner


Corner

Singing my love for her,
Coming out of my souls in,
Sincere words
That spring ...
Harmoniously ...
Lyrically ...
Poetically!

Of my soul,
Divinely ...
Encadoramente!
With each new dawn,
Love for whom
I stole the heart!

And makes me merrily,
Happy in full sun.
Eternally!

segunda-feira, 29 de abril de 2013

Corpos nus


Corpos nus...


Entrelaçados pelo prazer!
Intenso!
Ardente!
Fogoso!

Beijo seu corpo nu,
De ninfa sedutora!
Cercado de petalas de rosas!
São um belo convite,
Ao extremo prazer!

Nossas almas apaixonadas...
Enamoradas!
A nossa entrega e total...densa...
Amor de espaços,
Com muita emoção!
E volupia de nossa,
Sagrada e verdadeira paixão,
Avassaladora!

De nossos corpos e almas,
Divinamente...
Apaixonados!


Corpi nudi


Corpi nudi...
Intrecciate per il piacere!
Intenso!
Ardente!
Ardente!

Baciare il tuo corpo nudo,
Seducente ninfa
Circondato da petali di Rose!
Sono un piacevole invito,
Il piacere estremo!

Delle nostre anime Enamorados!
La nostra consegna e totale.densa.
Noi amiamo,
Con un sacco di intensità,
E il nostro volupia,
Sacro e vera passione,
Travolgente!

Dei nostri corpi e le anime,
Divinamente...
Innamorato!

Naked bodies


Naked bodies ...
Entwined for the pleasure!
Intense!
Ardent!
Fiery!

Kiss your naked body,
Seductive nymph
Surrounded by petals of roses!
Are a nice invitation,
The extreme pleasure!

Of our souls enamoradas!
Our delivery and total.dense.
We love,
With a lot of intensity,
And our volupia,
Sacred and true passion,
Overwhelming!

Of our bodies and souls,
Divinely ...
In Love!

Cuerpos


Cuerpos desnudos...
Entrelazados por el placer!
Intenso!
Ardiente!
Ardiente!

Su cuerpo desnudo, un beso
Seductora ninfa
Rodeado de pétalos de rosas!
Constituyen una invitación agradable,
El placer extremo!

De nuestras almas enamoradas!
Nuestra entrega y total.denso.
Nos encanta,
Con mucha intensidad,
Y nuestro volupia,
Sagrado y verdadera pasión,
Abrumadora!

De nuestros cuerpos y almas,
Divinamente...
¡Enamorado!

Me emociono


Me emociono...

Eu ardentemente emocional.
Intensamente!
Ao explorar você suavemente...
Minha amada imortal,
Com beijos suaves!

Suave carícia...
Em seu corpo sedutor!
Que me faz pensar,
Em puro amor!

Puro desejo insaciável.
Ser capaz de decifrar,
Toda a nudez...
De sua bela,
E a alma divina!

Andre Luiz Bicalho Lopes

Me emotional

 
Me emocional...

Yo ardientemente emocional.
Intensamente!
Explorando te suavemente...
Mi amada inmortal,
Con besos suaves!

Caricia...
En su cuerpo seductor!
Me hace pensar,
En el amor puro!

Deseo insaciable puro.
Ser capaces de descifrar,
El desnudo integral...
De su hermoso,
Y el alma divina!